翻譯資格考試

各地資訊

當前位置:中華考試網 >> 翻譯資格考試 >> 中級筆譯 >> 模擬試題 >> 2020年上半年catti二級筆譯測試題八

2020年上半年catti二級筆譯測試題八

來源:中華考試網   2020-04-01【

  實施農村電網改造升級工程,累計投入5500多億元人民幣,使農村用電狀況發生了根本性變化。青藏聯網工程建設成功,結束了西藏電網孤網運行的歷史。推進無電地區電力建設,解決了3000多萬無電人口的用電問題。在北方高寒地區建設了7000萬千瓦熱電聯產項目,解決了4000多萬城市人口的供暖問題。

  The government has invested more than 550 billion yuan in power grid upgrading projects for rural areas, fundamentally improving access to electricity for rural residents. The Qinghai-Tibet electricity network project has been completed, connecting the power grid of the Tibetan plateau with those of the other parts of China. The state is accelerating the construction of electric power facilities in areas that as yet do not have electricity, and has so far ensured that more than 30 million people have access to electricity. Combined heat and power projects with a total installed capacity of 70 million kw have been built in high-altitude and frigid areas in northern China that provide more than 40 million urban residents access to heating.

  作為世界第一大能源生產國,中國主要依靠自身力量發展能源,能源自給率始終保持在90%左右。中國能源的發展,不僅保障了國內經濟社會發展,也對維護世界能源安全作出了重大貢獻。今后一段時期,中國仍將處于工業化、城鎮化加快發展階段,能源需求會繼續增長,能源供應保障任務更加艱巨。

  As the world's largest energy producer, China mainly relies on its own strength to develop energy, and its rate of self-sufficiency has reached around 90 percent. China's energy development not only guarantees domestic economic and social development, but also makes significant contributions to global energy security. For some time to come, China's industrialization and urbanization will continue to accelerate, and the demand for energy will go on increasing, and so its energy supply will confront increasingly tougher challenges.

點擊查看講義輔導資料及網校課程

  口譯:翻譯資格考試二級口譯模擬題

  筆譯:翻譯資格考試二級筆譯模擬題

  翻譯資格資料來源中華考試網校喬宏軒老師主講教材精講班課程,完整講義下載進入個人中心>>

    下載焚題庫APP——翻譯資格考試——題庫——做題,包括章節練習、每日一練、模擬試卷、歷年真題、易錯題等,可隨時隨地刷題。【在線做題】>>】【下載APP掌上刷題

責編:wzj123 評論 糾錯

上一篇:2020年上半年catti二級筆譯測試題七

下一篇:沒有了

報考指南

報名時間 報名流程 考試時間
報考條件 考試科目 考試級別
成績查詢 考試教材 考點名錄
合格標準 證書管理 備考指導

更多

  • 考試題庫
  • 模擬試題
  • 歷年真題
  • 會計考試
  • 建筑工程
  • 職業資格
  • 醫藥考試
  • 外語考試
  • 學歷考試
电竞下注app <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链>